German-English translation for "Haltung gegenüber etwas"

"Haltung gegenüber etwas" English translation

Haltung
Femininum | feminine f <Haltung; Haltungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • posture
    Haltung beim Stehen u. Gehen
    carriage
    Haltung beim Stehen u. Gehen
    Haltung beim Stehen u. Gehen
examples
  • bearing
    Haltung Art des Auftretens
    Haltung Art des Auftretens
examples
  • in majestätischer Haltung
    in majestätischer Haltung
  • position
    Haltung Stellung, Lage
    Haltung Stellung, Lage
examples
  • pose
    Haltung Pose
    Haltung Pose
examples
  • bleibe in dieser Haltung!
    hold that pose!
    bleibe in dieser Haltung!
  • stance
    Haltung drohende, herausfordernde etc
    posture
    Haltung drohende, herausfordernde etc
    Haltung drohende, herausfordernde etc
examples
  • attitude (zu toward[s])
    Haltung innere Einstellung
    Haltung innere Einstellung
examples
  • composure
    Haltung inneres Gleichgewicht
    Haltung inneres Gleichgewicht
examples
  • attention
    Haltung Militär, militärisch | military termMIL
    Haltung Militär, militärisch | military termMIL
examples
  • Haltung annehmen
    to stand to attention
    Haltung annehmen
  • in strammer Haltung
    at attention
    in strammer Haltung
  • tone
    Haltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    tendency
    Haltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    Haltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
  • stance and posture
    Haltung Sport | sportsSPORT beim Golf
    Haltung Sport | sportsSPORT beim Golf
  • stance
    Haltung Sport | sportsSPORT beim Kricket, Ringen, Boxen
    Haltung Sport | sportsSPORT beim Kricket, Ringen, Boxen
  • style
    Haltung Sport | sportsSPORT beim Turnen etc
    Haltung Sport | sportsSPORT beim Turnen etc
  • action
    Haltung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Figur auf einem Gemälde
    gesture and attitude
    Haltung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Figur auf einem Gemälde
    Haltung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Figur auf einem Gemälde
  • keeping
    Haltung Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Tieren
    Haltung Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Tieren
zwielichtig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • twilight (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zwielichtig
    dusky
    zwielichtig
    zwielichtig
  • dubious
    zwielichtig Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shady
    zwielichtig Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zwielichtig Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
Gegenüber
Neutrum | neuter n <Gegenübers; Gegenüber>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
etwas
[ˈɛtvas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hat er etwas davon gesagt?
    did he say something about it?
    hat er etwas davon gesagt?
  • sonst (noch) etwas?
    (is there) anything else?
    sonst (noch) etwas?
  • das ist immerhin etwas
    that’s something at least
    das ist immerhin etwas
  • hide examplesshow examples
etwas
[ˈɛtvas]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • a little
    etwas ein klein wenig
    some
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
examples
  • lass mir etwas Zeit
    give me some time
    lass mir etwas Zeit
  • mit etwas Geduld geht alles
    everything is possible with a little (oder | orod a bit of) patience
    mit etwas Geduld geht alles
  • er spricht etwas Englisch
    he speaks a little (oder | orod a bit of) English
    er spricht etwas Englisch
  • hide examplesshow examples
etwas
[ˈɛtvas]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • some
    etwas ein bisschen
    a little
    etwas ein bisschen
    etwas ein bisschen
examples
  • somewhat
    etwas ein klein wenig
    a little
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
examples
examples
gegenüber
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • opposite
    gegenüber räumlich
    facing
    gegenüber räumlich
    across from
    gegenüber räumlich
    gegenüber räumlich
examples
  • to, toward(s)
    gegenüber gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegenüber gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • compared with (oder | orod to)
    gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    as against
    gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    in comparison with
    gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • in the face (oder | orod in view) of
    gegenüber angesichts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegenüber angesichts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • facing
    gegenüber BUCHDRUCK
    gegenüber BUCHDRUCK
examples
gegenüber
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mein Nachbar gegenüber
    my neighbo(u)r opposite
    mein Nachbar gegenüber
  • sie wohnen gegenüber
    they live across the way
    sie wohnen gegenüber
  • die Leute gegenüber (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg von gegenüber)
    the people (living) opposite (oder | orod across the street)
    die Leute gegenüber (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg von gegenüber)
  • hide examplesshow examples
etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwaig)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • any
    etwas.
    possible (poss.)
    etwas.
    etwas.
etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwas)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Etwas
Neutrum | neuter n <Etwas; Etwas>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sie hat das gewisse Etwas
    she has that certain something
    sie hat das gewisse Etwas
  • ein unbestimmbares Etwas
    an undefinable something
    ein unbestimmbares Etwas
  • (little) thing
    Etwas Baby, Mensch
    Etwas Baby, Mensch
examples
  • ein winziges Etwas lag in der Wiege
    a tiny little thing lay in the cradle
    ein winziges Etwas lag in der Wiege
  • Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
    you silly thing!
    Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • this-quiddity
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
examples
vorgebeugt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bent
    vorgebeugt Schultern
    rounded
    vorgebeugt Schultern
    drooping
    vorgebeugt Schultern
    droopy
    vorgebeugt Schultern
    vorgebeugt Schultern
examples
kompromisslerisch
, kompromißlerischAdjektiv | adjective adj AR pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • too ready to make compromises
    kompromisslerisch
    kompromisslerisch
  • too ready to make concessions
    kompromisslerisch Zugeständnisse
    kompromisslerisch Zugeständnisse
examples
gebückt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bowed
    gebückt
    stooped
    gebückt
    gebückt
examples